aaa/cse无汉化甚至无传统机翻补丁我们是有目共睹的。AI翻译galgame这股风潮自 御爱 诞生后便席卷各冷门游戏,许多优质的冷门作品得到了AI翻译,可H2O的FD始终无人接手。年前,终于有大佬发现了这部沉寂多年的作品,发布了aaa的 Claude-3-5-Sonnet翻译补丁 。虽然体验时发现存在人物名称不统一的问题,但至少迈出了关键一步。不久后,又一位大佬发布了CSE的deepseek-R1翻译补丁。该版本不仅跳过了已汉化的本篇内容,还贴心地内置了雪路线和唯线的初始存档。经实测,翻译质量与人名匹配度都有显著提升,大佬的热情实在令人感动。
两个补丁都来源于2dfan,我在 “【资源分享】H2O游戏相关” 这个帖子里更新了这两个补丁。
同时,我发现我发的cse是ISO镜像文件,解压后还需要安装才能打补丁,我在这里询问,大家是否需要免安装版。
两个补丁都来源于2dfan,我在 “【资源分享】H2O游戏相关” 这个帖子里更新了这两个补丁。
同时,我发现我发的cse是ISO镜像文件,解压后还需要安装才能打补丁,我在这里询问,大家是否需要免安装版。













