rt,lz在马掌望台想找点乐子做,就开始疯狂得激怒营地里的人,不过好像只有比尔会骂你,还被比尔和约翰打一拳扔出去了
然后lz开始疯狂挑衅达奇
达奇在他的帐篷里,一直在他旁边假装给他咬(实际上只是站在旁边跟他贴在一块),他会问你有什么事,还有你为什么会在这,过一会会把你推出去
然后lz好像卡了个什么东西,晚上跟营地里的人友好交流的时候发现能无限激怒达奇,然后达奇就一直站着看着我,可能是想打我,但因为营地里不能打人,就只是怒视着我,我去转了一圈回来达奇甚至换了身衣服,睡一觉起来就恢复正常了
不过亚瑟有两句激怒语句lz不是很明白,那两句就是:
“大佬!”
“对,大佬,就是你”
lz没听清说的是什么,翻译也没看懂,有没有谁知道这两句实际上是什么意思
一开始以为是翻译错误实际上是♂,但是听了发现不对


达奇在他的帐篷里,一直在他旁边假装给他咬(实际上只是站在旁边跟他贴在一块),他会问你有什么事,还有你为什么会在这,过一会会把你推出去
然后lz好像卡了个什么东西,晚上跟营地里的人友好交流的时候发现能无限激怒达奇,然后达奇就一直站着看着我,可能是想打我,但因为营地里不能打人,就只是怒视着我,我去转了一圈回来达奇甚至换了身衣服,睡一觉起来就恢复正常了
不过亚瑟有两句激怒语句lz不是很明白,那两句就是:
“大佬!”
“对,大佬,就是你”
lz没听清说的是什么,翻译也没看懂,有没有谁知道这两句实际上是什么意思
