上古卷轴吧 关注:1,642,919贴子:28,692,691
  • 6回复贴,共1

[SOS]这个xtranslator汉化工具我感觉我使用姿势不太正确

只看楼主收藏回复

首先。这个sos不是simplify of snow,不是sound of skyrim,更不是Schlongs of Skyrim
我在使用xtranslator的时候,如果我有AAA - chs .esp,那我可以打开AAA.esp后使用xtranslator的加载对照esp工具来汉化并保存一个sst词典。之后再汉化新版本的AAA.esp就很方便。这个我已经会用了。
问题是如果我有一个AAA.esp的补丁,打个比方Lux - AAA.esp ,那这个esp里很多词条字符串应该都是和AAA里一样的,但是xtranslator并不能汉化。我怀疑是不是这个不是用字符串匹配的,是用前面的id匹配的。有没有什么办法。


IP属地:上海1楼2023-11-29 10:03回复
    工具那里有个对照翻译,试试,如果都不行可以再试试改匹配方式,还不行就莫法梓了


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2023-11-29 10:05
    回复
      2025-12-08 16:17:44
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      对照翻译是按id覆盖的,id1对id1,id2对id2,不管原文是啥,没有对应id就不翻译;但词典是会匹配字符串的,不知你具体啥情况


      IP属地:广东3楼2023-11-29 10:48
      收起回复