女神异闻录吧 关注:230,898贴子:2,798,874

突然好奇一个问题

只看楼主收藏回复

p系列技能名有啥含义吗,比如万能大为啥叫米吉多拉翁


IP属地:广东来自Android客户端1楼2022-11-01 11:02回复
    日文音译,逆天翻译


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2022-11-01 11:13
    收起回复
      2025-07-28 13:07:12
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      原本是古英文之类,含义大概是初级火焰、高级雷电、广域万能之类的。这样翻译大概是系列传统了,就像勇者斗恶龙那样。老玩家会习惯,新玩家一看就头疼。那些开场释放XXX,给对面附加XXX,老长一串还得自己去查效果,就不能直接写成攻防下降之类的吗。


      IP属地:重庆来自Android客户端4楼2022-11-01 11:19
      回复
        不得不提p3p刚汉化组的直接翻译了


        IP属地:北京来自Android客户端5楼2022-11-01 11:19
        收起回复
          b站有个视频有做研究,是从某些语言来的,比如祝福系即死技哈玛来自日语的破魔,看过日语版犬夜叉的应该对破魔矢(hama no ya)有印象,aoe技能前缀的玛哈来自梵文,也就是佛经里的摩诃,大的意思


          IP属地:福建来自Android客户端6楼2022-11-01 11:24
          收起回复
            好像都是各种语系的神话词汇摘了一部分对应的拼接在一起


            IP属地:浙江来自Android客户端7楼2022-11-01 11:26
            回复
              米吉多就是圣经中的终末之战,后缀不晓得


              IP属地:广东来自Android客户端8楼2022-11-01 11:27
              收起回复
                语言习惯念起来中二吧,你看“人格面具”喊的都是日式英文“Persona”,而不是“人格の仮面”


                IP属地:山东来自Android客户端9楼2022-11-01 11:27
                回复
                  2025-07-28 13:01:12
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  你玩勇者斗恶龙就更加迷了,不是粉丝根本看不懂,来源就是日语翻译。。


                  IP属地:广西来自Android客户端10楼2022-11-01 11:29
                  收起回复
                    我更喜欢3p汉化组的译法,直接明了


                    IP属地:黑龙江来自iPhone客户端11楼2022-11-01 11:44
                    收起回复
                      音译,根本记不住哪个是哪个。。。


                      IP属地:广东来自Android客户端13楼2022-11-01 14:25
                      收起回复
                        还是fox的技能好听,刹那五月雨斩


                        IP属地:安徽来自Android客户端15楼2022-11-01 17:30
                        收起回复