六角恐龙吧 关注:77,121贴子:1,413,094

About 六六的纸质材料

只看楼主收藏回复

About 六六的纸质材料


IP属地:福建来自iPhone客户端1楼2019-08-30 13:49回复
    封面是一本涂色本,其中一页是关于六六的。


    IP属地:福建来自iPhone客户端2楼2019-08-30 13:58
    回复
      2026-01-26 08:02:25
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      第二本是横线笔记本。


      IP属地:福建来自iPhone客户端3楼2019-08-30 13:59
      回复
        接下来是德语《美西螈和他的朋友们》系列小说,还缺一本没能到手。


        IP属地:福建来自iPhone客户端4楼2019-08-30 14:24
        回复


          IP属地:福建来自iPhone客户端5楼2019-08-30 14:28
          回复
            Book 2


            IP属地:福建来自iPhone客户端6楼2019-08-30 14:29
            回复
              Book 3


              IP属地:福建来自iPhone客户端7楼2019-08-30 14:29
              回复
                Book 4


                IP属地:福建来自iPhone客户端8楼2019-08-30 14:30
                回复
                  2026-01-26 07:56:25
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  第六本是一本纯英文科普书,其中关于六六的资料有23页。


                  IP属地:福建来自iPhone客户端10楼2019-08-30 14:34
                  回复


                    11楼2019-08-30 14:36
                    收起回复
                      第七本是日文书,其中关于如何饲养六六的这部分介绍有许多错误。请不要放底砂,小石头,沉木,真水草。请不要使用透明圆缸,瀑布过滤器,不要超感水位。请不要对六六乱用药。请不要诱导六六变态。


                      IP属地:福建来自iPhone客户端12楼2019-08-30 14:47
                      收起回复
                        这本书还介绍关于六六在故乡墨西哥霍奇米尔科湖的现状。呼吁大家真心保护动物,守护共同的家园。


                        IP属地:福建来自iPhone客户端13楼2019-08-30 14:51
                        收起回复
                          第八本书本来是冲着封面和封面里的卡通六六图片而买的,没想到啊,没想到,关于六六的介绍就只有这么一丢丢。


                          IP属地:福建来自iPhone客户端14楼2019-08-30 14:53
                          回复
                            第九本关于六角恐龙的诗歌。纯英文,无一图。


                            IP属地:福建来自iPhone客户端15楼2019-08-30 15:03
                            收起回复
                              2026-01-26 07:50:25
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              第十本说是给孩子介绍六六,但为了营造原生态环境而放了底砂小石头等。


                              IP属地:福建来自iPhone客户端16楼2019-08-30 15:11
                              回复