鬼泣吧 关注:220,417贴子:3,346,545

关于罪魔人(❌)和真魔人(√)的叫法

只看楼主收藏回复

终极魔人和真魔人已经纠结大家那么久了,这次英文的sin devil trigger又整了个罪魔人出来
其实这个“sin”,指的是日文的“真”的发音,而不是英文的sin:罪
真魔人是指解放力量后真正的魔人形态,跟罪是没有半点关系的
所以无论是意译还是音译,真魔人都是正确的那个
明明之前英文的ultimate dt虽然没有真的意思但终极魔人也说得过去。。。这次怎么就变成sin devil trigger了,让好多不太明白的人又多了个罪魔人的称呼


IP属地:湖南来自Android客户端1楼2019-03-13 09:53回复
    我玩游戏第一感觉就是翻译错了


    IP属地:安徽来自Android客户端2楼2019-03-13 09:58
    收起回复
      2025-08-09 23:31:14
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      真不应该是shin吗


      IP属地:美国来自iPhone客户端3楼2019-03-13 09:59
      收起回复
        但是日语里的“真”读音是shin啊…


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2019-03-13 10:00
        收起回复
          sin dt里面的sin其实是日语shin的错误音译,这里的'sin'等同于'shin'


          IP属地:湖南来自Android客户端5楼2019-03-13 10:02
          回复
            还在搞各种收集没去看资料,不过就剧情上感觉简中翻译好像比繁中好像,繁中连一些剧情对话都感觉怪怪的


            IP属地:广东来自Android客户端6楼2019-03-13 10:02
            回复
              反正跟“罪”是真的没有任何关系


              IP属地:湖南来自Android客户端7楼2019-03-13 10:03
              回复
                街霸里真升龙拳英文出招表都写成了shinshoryuken,所以这个就是罪的意思。而且理解成日文的真楼主不觉得别扭吗,恶魔是西方文化的产物,最终形态用日本文化去理解会很出戏,但是理解成原罪就很合理。个人见解


                IP属地:陕西来自iPhone客户端9楼2019-03-13 10:04
                收起回复
                  2025-08-09 23:25:14
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  那个技能介绍里同时出现两种翻译,罪魔人和真魔人。但是我至今也没看懂跟,sss评价变身跟直接变有区别?


                  IP属地:山东10楼2019-03-13 10:10
                  收起回复
                    官中就是罪啦,虽然很搞笑,但丁魔人和罪有毛线关系,难道是但丁神曲里的七宗罪这个梗吗?希望这就是中文翻译闹了个笑话


                    IP属地:北京11楼2019-03-13 10:15
                    收起回复
                      之前的终极魔人和真魔人的称呼已经把大家搞混了,甚至有的人觉得这是两种形态
                      现在这么搞别弄成3个形态出来


                      IP属地:湖南来自Android客户端12楼2019-03-13 10:17
                      回复
                        我也是支持sin是shin的说法的,被各路“大神”追着喷了好久。


                        IP属地:河南来自Android客户端13楼2019-03-13 10:19
                        收起回复
                          而且官中翻译同时出现了真魔人和罪魔人,就是翻译不准确的表现
                          跟魔界和地下世界是一个词但翻译不同的情况一样。。


                          IP属地:湖南来自Android客户端14楼2019-03-13 10:20
                          收起回复
                            shin-sin-罪,就是翻译问题。他这翻译的挺乱的,真魔人教学那里上一句写的真魔人,下一句就成罪魔人了


                            IP属地:安徽来自Android客户端15楼2019-03-13 10:25
                            回复
                              2025-08-09 23:19:14
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              可以给他们写信啊,有些乱套了。


                              来自Android客户端16楼2019-03-13 10:28
                              回复