flowers吧 关注:13,738贴子:113,385

冬日献礼:手把手教你用VNR搞定FLOWERS冬篇翻译

只看楼主收藏回复


想要在今年的凛冽严冬里玩上FLOWERS冬篇汉化版?不过,这个美好的愿望可能已经被逐渐埋入了冰天雪地之中了。
那么,作为吸花的晚期患者,当然不能轻易放弃求生的欲望,拼尽全力也要寻求任何一线生机!
困难算什么?想想我们的大天使,又有什么困难是难以克服的呢?
下面,就由我来手把手地帮助大家利用VNR来搞定冬篇的翻译,聊以在冬日里找到些许慰藉吧。


IP属地:江苏1楼2018-11-06 14:47回复
    一、机器翻译和VNR简介
    机器翻译,又称为自动翻译,是利用计算机将一种自然语言(源语言)转换为另一种自然语言(目标语言)的过程。随着经济全球化及互联网的飞速发展,机器翻译技术在促进政治、经济、文化交流等方面起到越来越重要的作用。
    在面对FLOWERS冬篇时,我们的任务就是利用机器翻译将日文转变为中文。工欲善其事,必先利其器。为了能够完成这项任务,我们就必须借助一些工具,其中的核心利器就是VNR。
    VNR,全程为Visual Novel Reader,直译过来就是“视觉小说阅读器”。当然,FLOWERS和很多galgame一样,在某种程度上也属于视觉小说。VNR的核心功能就可以借助各种已有的翻译工具,将文本翻译转化为我们的目标语言。
    对VNR稍有了解的小伙伴们,时常会谈VNR色变,因为VNR相对一般软件而言,是比较复杂的。各种设置不当带来的问题,轻则是翻译质量低下,界面不够美观;重则是软件根本无法运行,游戏崩溃。然而,这样的重重考验也意味着,只要设置得当,VNR也能带给你出乎意料的回报,创造出近乎无限的美妙体验。
    这里口说无凭,我们直接以游戏截图为证,下面的图片就是个人配置完毕的VNR。大家自行感受一下翻译质量吧~
    叙述部分


    对白部分


    其实,在正式接触VNR之前,个人对机器翻译的认知也还停留在数年以前的印象上。“老头滚动条”“踢牙老奶奶”“老鼠打破大门”等等广为流传的梗,让很多人对机器翻译嗤之以鼻。早期的机器翻译确实也存在着诸多的缺陷。请看上文截图中的第一行翻译,这就是曾经的机器翻译质量的天花板——J北京的离线翻译结果。面对志水笔下的FLOWERS,这个级别的翻译显然早已力不从心。但是,在信息技术高度发展的今天,走在前沿的一些机器翻译在线引擎早已脱胎换骨,运用上了统计模型,人工神经网络等诸项技术,翻译质量已不可同日而语。当然,上面的图片就是最好的佐证。
    至此,本篇教程的目的就是教给大家,如何利用VNR达到截图中的翻译效果,帮助大家提前揭开冬篇的秘密。


    IP属地:江苏2楼2018-11-06 14:49
    回复
      2025-08-11 22:57:59
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      四、VNR配置
      1.打开VisualNovel Reader文件夹,运行Update.exe,依照提示进行操作,对VNR进行正常升级。
      2.运行VisualNovel Reader.exe,首次运行时,请耐心等待,直至桌面左下方的暗绿色小圆圈消失。如果以前使用过VNR,请在运行前使用软件文件夹内自带的工具清除旧的配置文件及注册表。本次启动VNR后,暂时不必急于进行设置。
      3.关闭VisualNovel Reader.exe界面,运行文件夹中的脚本“更改百度翻译补丁”“更改有道翻译为腾讯翻译”“更换J北京整合版词库补丁”,依照各个脚本中的说明进行操作。(具体操作方法在各个脚本中均有说明,示例如图)

      4.打开VisualNovel Reader.exe设置界面,正式开始各项设置。(点击红勾所示位置打开设置界面)

      4-1.Account:将UI,语言,Translate language设置为“简体中文”,喜欢繁体则可以直接选择“中文”。

      4-2.内嵌翻译:勾选“如果可能的话,用VNR自己的提取方法而不使用ITH”,“要内嵌的文本”依次选择:无效,无效,翻译,翻译,其他设置不变。

      4-3.位置-启动:如果安装了Locale Emulator,定位到安装文件夹即可。(安装位置因个人情况而定,路径中不出现中文即可)
      4-4.位置-翻译:定位到J北京的安装文件夹,其他选项不动。(安装位置因个人情况而定,路径中不出现中文即可)

      4-5.翻译-翻译:只勾选“百度中文翻译服务”“有道中文翻译服务”“J北京日中翻译软件”,其他项目及分支项目全部取消。

      4-6.翻译-辞书(可选项目,根据自身喜好设置):勾选“在游戏文字上边显示振假名”“语法加亮日文的词组”,其他选项可取消。
      4-7.语音合成(可选项目,根据自身喜好设置):选择“不使用语音合成”。
      4-8.字体(可选项目,根据自身喜好设置):日语选择“MS Gothic”,中文选择“微软雅黑”。
      4-9.启动:选择第三项“使用Locale Emulator”。(未安装Locale Emulator则选择默认配置)
      4-10.录制(可选项目,根据自身喜好设置)
      4-11.界面(可选项目,根据自身喜好设置)

      4-12.国际化:全部勾选
      4-13.共享辞书(可选项目,根据自身喜好设置,不多解释啦)
      4-14.Internet:可以勾选“你现在居住在中国大陆”
      4-15.功能:全部取消
      至此,VNR软件本体的设置到此完成。


      IP属地:江苏5楼2018-11-06 14:54
      回复
        五、从VNR运行FLOWERS及进一步配置
        1.进入FLOWERS冬篇游戏文件夹,点开VNR界面,直接将“FLOWERS 冬篇.exe”拖拽到VNR面板上。
        2.稍等片刻,等待软件自动更新游戏信息。
        3.由VNR启动FLOWERS,直至进入常规游戏界面
        4.如果之前的步骤都已正确设置完成,此时应该已经能够看到三个版本的翻译文本,选择界面左侧的菜单,进行进一步的界面美化。
        5-1.个人配置的参数如图所示,可根据自身喜好另行调整

        5-2.关闭语音合成
        5-3.根据自身喜好,可选择进入全屏游戏模式(不要启用游戏自带的全屏模式)

        至此,各项配置已基本完成,享受美好的冬日时光吧~


        IP属地:江苏6楼2018-11-06 14:55
        回复
          六、结语
          1.请仔细阅读本教程及其中的配图,个人无法保证可以及时解答大家遇到的问题,还请谅解。
          2.部分过场台词的翻译需要进一步启用VNR的OCR功能,有兴趣的小伙伴可自行学习相关手法,本篇不做介绍或推荐(毕竟现在能找到的攻略都是日文的,翻译了反而不好吧)
          3.感谢本教程中提供资源的各位网友,感觉百度VNR吧。
          4.感谢圣彗星兰学院,期待正式的汉化版早日发布!


          IP属地:江苏7楼2018-11-06 14:56
          收起回复
            学日语是不可能的了,汉化又遥遥无期,那就只有vnr了


            IP属地:江苏来自Android客户端8楼2018-11-06 15:00
            回复
              原来是群里那位大佬啊


              IP属地:四川来自iPhone客户端9楼2018-11-06 15:05
              回复
                游戏本体有资源吗?


                IP属地:重庆来自Android客户端10楼2018-11-06 16:00
                收起回复
                  2025-08-11 22:51:59
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  太棒了……终于有办法了


                  IP属地:湖南来自Android客户端11楼2018-11-06 16:10
                  回复
                    感觉紫色的翻译还可以 自己动手丰衣足食


                    IP属地:上海来自iPhone客户端12楼2018-11-06 16:36
                    收起回复
                      正在考虑要不要折腾一下这个,感觉其他还好推理部分一个翻译有误就是be还是很伤的.....总之还是感谢教程了


                      IP属地:加拿大来自Android客户端13楼2018-11-06 16:41
                      回复
                        这玩意用好了其实是日语学习工具


                        IP属地:吉林来自Android客户端14楼2018-11-06 17:59
                        回复
                          我记得好多名字。。。。翻译过来很奇怪来着,有什么,领子,姐姐,什么的。。。


                          IP属地:北京来自Android客户端15楼2018-11-06 21:02
                          收起回复
                            建议语法至少学到n4再来动这个。不然会很懵的


                            来自Android客户端16楼2018-11-06 21:13
                            回复(4)
                              2025-08-11 22:45:59
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              感谢大佬分享!


                              IP属地:上海来自iPhone客户端18楼2018-11-06 23:20
                              回复