了不起的盖茨比吧 关注:11,653贴子:50,407

插曲“young and beautiful“ 中文译~

只看楼主收藏回复

其实是因为《沉睡魔咒》主题曲太风骚了,所以一直在YouTube上听Lana的歌……放合辑,她低沉慵懒的声音就一直在耳边荡啊荡。《了不起的盖茨比》的插曲“Young and Beautiful”是其中一首,也是个人认为Lana把她的风格表现得最淋漓尽致的一首。今天早上听的时候,忍不住手痒,就查出来歌词,自己动手翻译了~


1楼2014-06-10 20:11回复
    一查歌词……其实不对我味口……歌略颓丧……
    但还是开始翻了。对《盖茨比》不算熟,歌词里面有些境可能翻得不到位,不过我的重点已经不在这儿了!凭着个人恶趣味,把歌词掰成了邪魅男vs堕落女的故事境,(⊙o⊙)哦,多么有趣!


    2楼2014-06-10 20:12
    收起回复
      2025-08-10 19:17:38
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      不多说,我来上翻译!


      3楼2014-06-10 20:12
      收起回复
        Young And Beautiful
        仲夏迷梦
        I've seen the world
        世间云烟
          Done it all, had my cake now
        皆散却,铅华洗颜
          Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
        看今前,繁华颠,盛名不见
          Hotsummer nights, mid-July
        你曾记否,仲夏夜
          When you and I were forever wild
        我们无尽狂野
          The crazy days, the city lights
        流金岁月,迷乱视野
          The way you'd play with me like a child
        你共我醉这一场梦
          Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
        爱能有多久,不死就不休,是你吗,是我啊
          Will you still love me when I got nothing but my aching soul
        爱能有多痛,我困于囚笼,直至片甲不留
          I know you will, I know you will
        该如何呢?能如何呢?
          I know that you will
        我爱你啊
          Will you still love me when I'm no longerbeautiful
        若此容颜毁,若此灵魂碎,爱?


        4楼2014-06-10 20:13
        回复
            I've seen the world, lit it up as my stage now
          人生如戏,从然入戏,风也细细
            Channeling angels in the new age now
          众生蚁,驹过隙,此时此地
            Hotsummer days, rock and roll
          仲夏之夜,音尘绝
            The way you'd play for me at your show
          黄粱一梦我逢你
            And all the ways I got to know
          面桃李,魂不羁
            Your pretty face and electric soul
          我知,是你


          5楼2014-06-10 20:14
          回复
              Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
            爱能有多久,不死就不休,是你吗是我啊
              Will you still love me when I got nothing but my aching soul
            爱能有多痛,我困于囚笼,直至片甲不留
              Iknow you will, I know you will
            该如何呢?能如何呢?
              I know that you will
            我爱你啊
              Will you still love me when I'm no longer beautiful
              若此容颜毁,若此灵魂碎,爱?
              Dear lord when I get to heaven
            有一日我将离此红尘
              Pleaselet me bring my man
            求有他相依此程
              Whenhe comes tell me that you'll let me
            求予我知晓他将来临
              Father tell me if you can
            由而无惧悲欢苦喜


            6楼2014-06-10 20:15
            回复
              Oh that grace, oh that body
              仍是当年少年翩翩
                Oh that face makes me wanna party
              仍是当年放纵狂野
                He'smy sun, he makes me shine like diamonds
              我仰望他,白日焰火璀璨如血
              Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
              爱能有多久,不死就不休,是你吗是我啊
              Will you still love me when I got nothingbut my aching soul
              爱能有多痛,我困于囚笼,直至片甲不留
                I know you will, I know you will
              该如何呢?能如何呢?
                I know that you will
              我爱你啊
                Will you still love me when I'm no longer beautiful
              若此容颜毁,若此灵魂碎,爱
                Willyou still love me when I'm no longer beautiful
              若此容颜毁,若此灵魂碎,爱
                Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
              爱能多久,爱能多痛,我爱你


              7楼2014-06-10 20:16
              回复
                大神见笑了……


                8楼2014-06-10 20:16
                回复
                  2025-08-10 19:11:38
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  每次看到翻译得这么文艺的都觉得好高端啊


                  来自Android客户端9楼2014-06-10 20:28
                  回复
                    哥们你这个太意译了吧


                    IP属地:德国来自Android客户端10楼2014-06-10 21:05
                    收起回复
                      翻得太矫情了,我总觉得一个蛮世俗的故事就该直白一点翻译。


                      IP属地:重庆来自Android客户端11楼2014-06-10 21:32
                      收起回复
                        相当动情啊~文采文采!


                        IP属地:浙江12楼2014-06-19 11:47
                        收起回复
                          求推荐类似的歌


                          来自手机贴吧13楼2014-07-08 10:47
                          收起回复
                            高冷的翻译,很适合打雷姐的风格呀


                            14楼2014-07-12 13:21
                            收起回复
                              2025-08-10 19:05:38
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              楼主不要别的 Young And Beautiful 是什么意思?


                              15楼2014-12-15 16:42
                              收起回复