A high school student from Fuzhou, Fujian province was accepted to a university in New York thanks in part to an admission essay he'd written about his love of instant noodles.因为在留学申请文书中提及“爱吃泡面”,福建省福州市的一名高中生被纽约一所大学录取了。
Wang, a senior at Fuzhou No. 1 Middle School, said he was admitted to the University of Rochester after he'd detailed his love for the packaged snack in his application to the school, according to ECNS.cn.据中新社英文网站报道,王同学是福州第一中学的高三学生,他说自己曾在留学申请文书中详细写了自己热爱泡面的事,然后就被美国罗彻斯特大学录取了。
Wang posted his admission letter on Weibo that read: "The counselors recommended that you be admitted in part after reading about your enthusiasm for ramen noodles. The committee and I are confident you will both stand out and grow stronger as part of the Rochester family."王同学在自己的微博上晒出了录取通知书,上面写道:“在得知你对泡面的狂热以后,辅导员推荐了你。委员会和我都相信,成为罗切斯特大学一员后你会脱颖而出、成长得更加强大。”
Wang said his love of that iconic wavynoodle block soaked in solvents of unidentifiable powders spawned from a Singapore brand he'd tasted as a child
Wang, a senior at Fuzhou No. 1 Middle School, said he was admitted to the University of Rochester after he'd detailed his love for the packaged snack in his application to the school, according to ECNS.cn.据中新社英文网站报道,王同学是福州第一中学的高三学生,他说自己曾在留学申请文书中详细写了自己热爱泡面的事,然后就被美国罗彻斯特大学录取了。
Wang posted his admission letter on Weibo that read: "The counselors recommended that you be admitted in part after reading about your enthusiasm for ramen noodles. The committee and I are confident you will both stand out and grow stronger as part of the Rochester family."王同学在自己的微博上晒出了录取通知书,上面写道:“在得知你对泡面的狂热以后,辅导员推荐了你。委员会和我都相信,成为罗切斯特大学一员后你会脱颖而出、成长得更加强大。”
Wang said his love of that iconic wavynoodle block soaked in solvents of unidentifiable powders spawned from a Singapore brand he'd tasted as a child


