同义词和近义词的作用,从中文习惯看西语的句法很典型的问题就是繁琐,描述用词反复。经常一句话弯弯绕绕翻来覆去地讲同一个话题。这个现象的原因是为什么?往往描述一个概念的时候,一开始字词不够用,结果是说不清楚。逐渐词汇量丰富,用词准确甚至精准,但这样描述渐变成了一个概念“绝对的”。很多时候,准是准了,但不知不觉中其实过了头,是太准了太绝对了导致影响了理解环境的另一个极端“这人是否在使用反语概念?”为了缓解语境,则需要适当使用近义词和反义词去增加语意内涵,更好地服务和锁定描述事物的核心。¿Acaso me puede ver?